четверг, 7 февраля 2013 г.

французский превосходная степень

ymilie a une meilleure note qu’Ir

Во французском языке чаще употребляется сравнение «в противоположном направлении» (C’est moincher = это менее дорого). В русском языке этой конструкции соответствует: Это дешевле.

Сравнительная степень образуется посредством конструкций plus … que, aussi… que или moins… que, обрамляющих прилагательное.

moins… que Les Groenlandais sont moins bavards que les Italiens. Гренландцы менее разговорчивы, чем итальянцы.

= aussi …quePPP Les Espagnols sont aussi sympas que les Portugais. Испанцы такие же симпатичные, какPпортугальцы.

+plus… que PPPPPPLes Indiens sont plus nombreux que les Fran—ais. Индийцев больше, чем французов.

Сравнительная степень, или Больше или меньшеP

Сравнение — важный бытовой навык; оно выражается воPфранцузскомPязыке очень простыми способами.

Что больше, красивее и дешевле? Кто больше всех занимается спортом? Где лучшее кафе-мороженое в городе? Кто говорит по-французски так же хорошо, как вы?

Этьен больше любит своих друзей, чем сочинения / домашние задания.

Etienne aime mieux ses copains que les compositions.

Автор: Natalia, 29 Ноя 2012, Рубрика: ,

Сравнительная и превосходная степень

Свежие комментарииСуворова Наталия к записи Михаил к записи karasea albina к записи Алла к записи Daria Ritter к записи

Интересное о языке

. . . . Сравнительная и превосходная степень во французском (наречия, прилагательные)

Сравнительная и превосходная степень во французском (наречия, прилагательные) | Французский язык, онлайн уроки

Комментариев нет:

Отправить комментарий